-
1 coppia d'inerzia
сущ.общ. момент инерции -
2 coppia d'inerzia
-
3 coppia
(f)пара сил, момент -
4 момент инерции
ngener. coppia d'inerzia, momento di inerzia -
5 momento
(m)momento di una coppia — момент пары сил;
-
6 momento
m- momento di avviamento
- momento del contrappeso
- momento di coppia
- momento flettente
- momento della forza
- momento d'inerzia
- momento d'inizio mandata
- momento risultante
- momento di rollio
- momento di rovesciamento
- momento stabilizzante
- momento statico
- momento torcente
- momento torcente massimo
- momento torcente di reazione -
7 момент
м.1) ( времени) momento m, istante m2) мех. momento m; coppia f•вращающий против часовой стрелки момент — momento sinistrogiro [negativo]
- амортизирующий моментмомент центробежной силы, центробежный момент — momento centrifugo [del second'ordine]
- аномальный магнитный момент
- асинхронный момент
- аэродинамический момент
- момент бокового опрокидывания
- векторный момент
- ветровой момент
- виртуальный момент
- момент внешних сил
- момент воздушного винта
- возмущающий момент
- восстанавливающий момент
- вращающий момент
- вращающий по часовой стрелке момент
- момент второго порядка
- момент выпадения из синхронизма
- гидравлический момент
- гироскопический момент
- главный момент
- момент гребного винта
- грузовой момент
- момент давления ветра
- движущий момент
- демпфирующий момент
- дипольный момент
- момент жёсткости
- момент заделки
- момент затяжки
- момент защемления
- изгибающий момент
- момент импульса
- индуцированный момент
- момент инерции
- главный момент инерции
- осевой момент инерции
- момент инерции относительно оси
- момент инерции относительно точки
- полярный момент инерции
- момент инерции сечения
- центральный момент инерции
- центробежный момент инерции
- момент кабрирования
- квадрупольный момент
- кинетический момент
- момент количества движения
- момент крена
- кренящий момент
- критический момент
- крутящий момент
- момент крыла
- линейный момент
- магнитно-механический момент
- магнитный момент
- маховой момент
- мультипольный момент
- момент на баллере руля
- момент на валу
- момент нагрузки
- начальный пусковой момент
- магнитный момент нейтрона
- неуравновешенный момент
- неустойчивый момент
- нулевой момент
- опорный момент
- опрокидывающий момент
- орбитальный момент
- осевой момент
- отрицательный момент
- момент пары сил
- момент первого порядка
- передающий момент
- переходный момент
- пикирующий момент
- момент подъёмной силы
- положительный момент
- полярный момент
- поперечный аэродинамический момент
- постоянный момент
- предельный момент
- момент при заторможенном роторе
- момент приложения силы
- продольный аэродинамический момент
- момент прокатки
- противодействующий момент
- пусковой момент
- рабочий момент
- равнодействующий момент
- разрушающий момент
- реактивный момент
- результирующий момент
- момент рыскания
- момент сдвига
- момент силы
- синхронизирующий момент
- момент системы сил
- скалярный момент
- скручивающий момент
- смешанный момент
- момент сноса
- собственный момент
- момент сопротивления
- спиновый момент
- момент среза
- стабилизирующий момент
- статический момент
- статически неопределимый момент
- статически определимый момент
- момент тангажа
- тангенциальный момент
- тормозной момент
- момент трения
- триггерный момент
- момент тяги
- угловой момент
- удельный момент
- момент упругости
- уравновешенный момент
- уравновешивающий момент
- ускоряющий момент
- момент устойчивости
- шарнирный момент
- электрический момент
- эффективный момент
- ядерный момент
- ядерный магнитный момент
- момент ядра -
8 momento
"moment;Moment;momento"* * *m momentdal momento che from the moment thatcausale sincea momenti sometimes, at momentsper il momento for the momentdel momento short-livedsul momento at the time* * *momento s.m.1 moment; time: senza un momento di esitazione, without a moment's hesitation; aspetta un momento, wait a moment; un momento, per piacere, just a moment, please; un momento solo, just a moment; a un dato momento, at a given moment; sto uscendo proprio in questo momento, I'm just going out; un momento!, cerchiamo di ragionare, wait a moment! let's try to think things out; un momento! che fretta c'è?, just a moment! what's the hurry?; un momento e la servo subito, I'll serve you in just a moment; dammi ancora un momento e poi usciamo, just give me another moment and then we'll go out; ricordo ancora il momento in cui il primo uomo mise piede sulla luna, I still remember the moment when the first man set foot on the moon; aspetto con ansia il momento di ricevere la tua lettera, I'm waiting anxiously for your letter; era il momento culminante del dramma, it was the climax of the drama; l'ho amato fin dal primo momento, I loved him from the very first moment; fino a questo momento non ho ricevuto nessuna telefonata, I haven't received any phone calls so far; lo farò in un altro momento, I shall do it another time; non c'era un momento da perdere, there was not a moment to lose (o to be lost); non è il momento di scherzare, this is no time for joking; non perde mai un momento, she never wastes a moment; la prossima volta vieni un momento prima, next time come a little earlier; si dedica alla lettura nei momenti liberi, she devotes her spare time to reading // per il momento, for the moment (o for the present o for the time being) // tutti i momenti, ogni momento, continually: ogni momento chiede soldi, he is continually asking for money2 (tempo, circostanza) time: momenti difficili, hard times; è un capriccio del momento, it is a passing fad; il mio momento si avvicina, my time is drawing near; passare un brutto momento, to have a bad (o rough) time; durante la guerra passammo terribili momenti, we went through terrible times during the war; bisogna creare dei momenti di gruppo per scambiarsi le opinioni, we need to create occasions for meeting to exchange opinions; il suo discorso è stato il momento forte della serata, his speech was the highpoint of the evening // l'uomo del momento, the man of the moment3 (opportunità) opportunity, chance: aspetto il momento adatto per agire, I am waiting for an opportunity to act; approfitta del momento favorevole e compra delle azioni, take advantage of this favourable moment and buy some shares; cogliere il momento, to take the chance4 (un pochino) a bit: questa stanza dovrebbe essere un momento più grande, this room should be just a bit bigger5 (ant., letter.) (gravità, importanza) moment: una decisione di grande, poco momento, a decision of great, little moment6 (fis.) moment: momento di una coppia, moment of a couple; momento magnetico, elettrico, magnetic, electric moment; momento di una forza, moment of a force (o torque); momento di inerzia, moment of inertia; momento angolare, angular moment (o momentum); momento lineare, linear momentum; momento flettente, bending moment // (mecc.) momento del contrappeso, counterbalance moment // (aer.): momento di beccheggio, pitching moment; momento di cerniera, hinge moment; momento di rollio, rolling moment.◆ FRASEOLOGIA: dovrebbe arrivare da un momento all'altro, he should arrive any moment now (o at any moment); da un momento all'altro ha cambiato idea, all of a sudden he changed his mind // a momenti, (talvolta) sometimes, (fra poco) in a moment (o before long o soon), (quasi) nearly, almost: a momenti è gentile, a momenti è villano, sometimes he is polite, sometimes he is rude; va a momenti, ora piove ora c'è il sole, it's very changeable, one moment it's raining, the next it's sunny; Claudio va a momenti, alle volte è veramente intrattabile, Claude is moody, at times he's really unapproachable; Sara va a momenti, a volte può essere anche brillante, Sarah has her moments, at times she can be brilliant; sarà pronto a momenti, he'll be ready in a moment; a momenti cadevo!, I nearly (o almost) fell (down)! // al momento: al momento della consegna, at the time of delivery; al momento non ho traduzioni da darti, at the moment I haven't got a translation to give you; al momento della decisione Claudia non seppe cosa fare, when the time came to decide, Claudia didn't know what to do; al momento di parlare non ci riuscì, when the time came to speak he wasn't able to utter a word; al momento non ci avevo fatto caso, at the time I didn't attach any importance to it; proprio al momento opportuno, just at the right moment; in quel ristorante il pesce te lo preparano al momento, in that restaurant they cook the fish for you as you wait // dal momento, (dato che) since, as, (da quando) (ever) since, from the (first) moment (that): dal momento che sei qui dammi una mano, since you are here give me a hand; dal momento che te ne sei andato la casa non è più la stessa, since (o from the moment) you went away the house hasn't been the same anymore.* * *[mo'mento]sostantivo maschile1) momentun momento, ho quasi finito! — just a moment, I've nearly finished!
uscire, entrare un momento — colloq. to go out, in for a moment
in qualsiasi o in ogni momento at any time; tutti i -i always; in un momento di debolezza in a moment of weakness; nello o allo stesso momento in the same time; all'ultimo momento at the last minute; fino all'ultimo momento till the last moment; (fin) da questo momento from this moment, from now on; ha cambiato idea da un momento all'altro all of a sudden he changed his mind; dovrebbe arrivare da un momento all'altro he should arrive (at) any minute now; una decisione dell'ultimo momento a last minute decision; sul momento ho creduto che scherzasse for a moment there I thought he was joking; per il o al momento for the time being; abbiamo vissuto dei bei -i insieme we had o went through some good times together; è un brutto momento it's a bad period; è arrivato il momento di fare it's time o time has come to do; è il momento buono it's the right time; arriva sempre al momento giusto! — he always arrives at just the right time!
2) mat. fis. moment3) del momento [ uomo] of the moment; [ problemi] current4) dal momento che sincea -i cadevo — I nearly fell; (tra poco)
* * *momento/mo'mento/sostantivo m.1 moment; hai un momento (di tempo)? have you got a moment? è successo tutto in un momento it happened all at once; non c'è un momento da perdere there's no time to lose; ho avuto un momento di incertezza I hesitated for a moment; non ha (mai) un momento per sé she hasn't (ever) got a moment to herself; un momento, ho quasi finito! just a moment, I've nearly finished! uscire, entrare un momento colloq. to go out, in for a moment; smetti (per) un momento di parlare please stop talking for a minute; un momento di disattenzione a moment's distraction; in qualsiasi o in ogni momento at any time; tutti i -i always; in un momento di debolezza in a moment of weakness; nello o allo stesso momento in the same time; all'ultimo momento at the last minute; fino all'ultimo momento till the last moment; (fin) da questo momento from this moment, from now on; ha cambiato idea da un momento all'altro all of a sudden he changed his mind; dovrebbe arrivare da un momento all'altro he should arrive (at) any minute now; una decisione dell'ultimo momento a last minute decision; sul momento ho creduto che scherzasse for a moment there I thought he was joking; per il o al momento for the time being; abbiamo vissuto dei bei -i insieme we had o went through some good times together; è un brutto momento it's a bad period; è arrivato il momento di fare it's time o time has come to do; è il momento buono it's the right time; arriva sempre al momento giusto! he always arrives at just the right time!2 mat. fis. moment4 dal momento che since5 a momenti (quasi) a -i cadevo I nearly fell; (tra poco) dovrebbe arrivare a -i he'll come any minute.
См. также в других словарях:
momento — mo·mén·to s.m. FO 1a. brevissimo spazio di tempo, istante, attimo: avere un momento di esitazione, non avere un momento libero, un momento da perdere, per un momento ho creduto che scherzassi | un momento: per invitare qcn. ad attendere: un… … Dizionario italiano